Dezember 2021

Bairawieser Weg
August 2021

Landfriedstraße
Juni 2018
Ngũgĩ wa Thiong’o: Herr der Krähen
Er war afrikanischen, asiatischen und europäischen Firmenbossen begegnet, die allesamt dazu neigten, in schwarzen Aburĩriern potentielle Diebe zu sehen. Ngũgĩ wa Thiong’o: Herr der Krähen (Original 2006), Übersetzung von Thomas Brückner (2013) Fischer
Muriel Barbery: Die Eleganz des Igels
Aber den Stoff für mein Tagebuch habe ich gefunden, als sich zwei junge Chinesinnen auf dem Sprungbrett präsentierten. Zwei langgliedrige Göttinnen mit glänzenden schwarzen Zöpfen, die Zwillinge hätten sein können, so sehr glichen sie einander, doch der Kommentator hat präzisiert, dass sie nicht einmal Schwestern sind. … Nach ein paar anmutigen Hüpfern sind sie gesprungen….
A. M. Homes: This Book Will Save Your Life
Leno continues, “Also in the news, the Chinese president today said he was giving up fried lice for Lent—or was that Rent?” A. M. Homes: This Book Will Save Your Life (2006) Granta Books
Meja Mwangi: Der Tanz der Kakerlaken
„Die schlechte Nachricht ist, Sie haben dieGrippe.“„Grippe?“, fragte Dusman verblüfft. „Nur Grippe?“„Hongkonggrippe“, ergänzte der Arzt.„Wie kommt das“, fragte Dusman, da Dr. Patel keine weiteren Angabenmachte. „Ich war noch nie in Hongkong.“„Sie heißt nur so“, erläuterte der Mediziner. Er wandte sich endlich an das Mädchen, das ihn sympathisch fand.„Hab ich die Hongkonggrippe nicht von dir?“, fragte…
Lily Brett: Alles halb so schlimm!
Die unteren Scheiben des Fensters, aus dem man in den Garten sah, waren blau gefärbtes Milchglas, wie es in Caulfield und East St. Kilda in den späten sechziger Jahren en vogue gewesen war. Lola nannte diesen Stil jüdisch-chinesische Architektur. Lily Brett: Alles halb so schlimm! (Original 1990), Übersetzung von Melanie Walz (2002) Suhrkamp
Philipp Tingler: Fischtal
… zum Beispiel hat seine Mutter ihn in West-Berlin aus dem herrschaftsfreien Kinderladen genommen, nachdem ihr zu Ohren gekommen ist, dass dort als Disziplinierungsmaßnahme die chinesische Tröpfchenfolter angewendet wird … Ordentlich gereiht standen Schlangen aus steinalten Konserven in den Regalen im Keller, in staubigen Kohorten, wie chinesische Tonkrieger. Philipp Tingler: Fischtal (2007) Kein & Aber
Tessa Hadley: The Past
From the kitchen came the rattle of china and cutlery, pan lids chiming, Alice banging the wooden spoon on the side of the pan after stirring.They were using the good china from the sideboard, the cups weightless and fine, transparent. It you held them up to the light when they were empty you could see…